الْبَذْلُ يَكْسِبُ الْحَمْدَ

Generosity earns praise

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

السَّخَاءُ يَكْسِبُ الْحَمْدَ

Generosity earns praise

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

السَّيِّدُ مَحْسُودٌ وَالْجَوَادُ مَحْبُوبٌ مَوْدُودٌ

The eminent one is envied and the munificent one is loved and adored

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

الْجَوَادُ مَحْبُوبٌ مَحْمُودٌ وَإِنْ لَمْ يَصِلْ مِنْ جُودِهِ إِلَى مَادِحِهِ شَيْ‏ءٌ وَالْبَخِيلُ ضِدُّ ذَلِكَ

The generous person is loved and praised, even if nothing of his generosity reaches his praiser, and the stingy person is the opposite of this

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

الْجَوَادُ فِي الدُّنْيَا مَحْمُودٌ وَفِي الْآخِرَةِ مَسْعُودٌ

The one who is generous is praised in this world and felicitous in the Hereafter

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

أَنْعِمْ تُحْمَدْ

Confer favours and you will be praised

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

أَنْعِمْ تُشْكَرْ وَارْهَبْ تَحْذَرْ وَلَا تُمَازِحْ فَتُحْقَرَ

Confer favours and you will be thanked, fear [Allah] and you will be feared [by the people] and do not crack [silly] jokes such that you are belittled

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

إِنَّ أَفْضَلَ مَا اسْتُجْلِبَ بِهِ الثَّنَاءُ السَّخَاءُ

The best thing by which praise is gained, is generosity; and the thing that draws forth the most abundant, lasting benefits is charity

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

وَإِنَّ أَجْزَلَ مَا اسْتُدِرَّتْ بِهِ الْأَرْبَاحُ الْبَاقِيَةُ الصَّدَقَةُ

The best thing by which praise is gained, is generosity; and the thing that draws forth the most abundant, lasting benefits is charity

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

بِتَحَمُّلِ الْمُؤَنِ تَكْثُرُ الْمَحَامِدُ

By bearing the burden of provision [for the people], praises increase

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

بِالْبَذْلِ تَكْثُرُ الْمَحَامِدُ

Through generosity, praises are increased

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

جُدْ بِمَا تَجِدُ تُحْمَدْ

Be generous with whatever you have, [and] you will be praised

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مَنْ أَحَبَّ الذِّكْرَ الْجَمِيلَ فَلْيَبْذُلْ مَالَهُ

One who loves to be remembered with praise should give generously from his wealth

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مَا شَاعَ الذِّكْرُ بِمِثْلِ الْبَذْلِ

Nothing spreads renown like generosity

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

الْجُودُ عِزٌّ مَوْجُودٌ

Generosity is a present honour

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

أَعْطِ تَسْتَطِعْ [تَصْطَنِعْ‏]

Give and you shall become capable (or be chosen)

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

أَسْمَحُكُمْ أَرْبَحُكُمْ [أَعْلَمُكُمْ أَرْبَحُكُمْ‏]

The most generous of you is the one who will gain the most

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

إِنْ تَفَضَّلْتَ خُدِمْتَ

If you confer favours, you will be served

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

بِالسَّخَاءِ تُزَانُ الْأَفْعَالُ

Through generosity, actions become beautiful

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

بِبَذْلِ النِّعْمَةِ تُسْتَدَامُ النِّعْمَةُ

By being generous with blessings, the blessings last longer

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

ثَمَرَةُ الْكَرَمِ صِلَةُ الرَّحِمِ

The fruit of nobleness is keeping ties with near relatives

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

لَنْ يَقْدِرَ أَحَدٌ أَنْ يَسْتَدِيمَ النِّعَمَ بِمِثْلِ شُكْرِهَا وَلَا يُزَيِّنُهَا بِمِثْلِ بَذْلِهَا

Nothing has the ability to make blessings last like showing gratitude for them and nothing beautifies them like granting them [to others]

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم