الطَّاعَةُ أَبْقَى عَزٍّ

Contentment is the most lasting honour

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

الطَّاعَةُ عِزُّ الْمُعْسِرِ

Obedience is the prestige of the underprivileged

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

الْعَزِيزُ مَنِ اعْتَزَّ بِالطَّاعَةِ

The honoured is the one who becomes honoured through obedience [to Allah]

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

أَخُو الْعِزِّ مَنْ تَحَلَّى بِالطَّاعَةِ

He who adorns himself with obedience possesses honour

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

إِذَا طَلَبْتَ الْعِزَّ فَاطْلُبْهُ بِالطَّاعَةِ

When you seek glory, then seek it through obedience [to Allah]

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

شَرَفُ الْمُؤْمِنِ إِيمَانُهُ وَعِزُّهُ بِطَاعَتِهِ

The honour of a believer is his faith and his prestige is by his obedience [to Allah]

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

كُلُّ مُطِيعٍ مُكْرَمٌ

Every obedient one is honoured

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مَنْ أَطَاعَ اللَّهَ سُبْحَانَهُ عَزَّ وَقَوِيَ

One who obeys Allah, the Glorified, becomes powerful and strong

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مَنْ سَرَّهُ الْغِنَى بِلَا مَالٍ وَالْعِزُّ بِلَا سُلْطَانٍ وَالْكَثْرَةُ بِلَا عَشِيرَةٍ فَلْيَخْرُجْ مِنْ ذُلِّ مَعْصِيَةِ اللَّهِ إِلَى عِزِّ طَاعَتِهِ فَإِنَّهُ وَاجِدُ ذَلِكَ كُلِّهِ

One who would like to gain affluence without possessions, prestige without authority and abundance without kinsfolk, then let him them come out of the abjectness of disobedience to Allah into the honour of His obedience, for indeed [through this] he will find all of these

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مَنْ كَثُرَتْ طَاعَتُهُ كَثُرَتْ كَرَامَتُهُ

One whose obedience increases, his honor increases

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

لَا عِزَّ كَالطَّاعَةِ

There is no honour like obedience [to Allah]

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

لَا عِزَّ إِلَّا بِالطَّاعَةِ

There is no glory except through obedience [to Allah]

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مَنْ أَطَاعَ اللَّهَ اسْتَنْصَرَ

One who obeys Allah, has sought [His] assistance (or has seen the truth)

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مَنْ أَطَاعَ اللَّهَ سُبْحَانَهُ عَزَّ نَصْرُهُ

Whoever obeys Allah, the Glorified, his support becomes powerful

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مَنْ أَطَاعَ اللَّهَ سُبْحَانَهُ لَمْ يَضُرَّهُ مَنْ أَسْخَطَ مِنَ النَّاسِ

One who obeys Allah, the Glorified, is not harmed by the resentful from among the people

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مَنْ سَالَمَ اللَّهَ سَلِمَ

One who submits to Allah remains safe

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مَنْ سَالَمَ اللَّهَ سَلَّمَهُ وَمَنْ حَارَبَ اللَّهَ حَرَبَهُ

Whoever surrenders to Allah will be granted security by Him and whoever wages war with Allah will be destroyed by Him

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مَنْ أَطَاعَ اللَّهَ جَلَّ أَمْرُهُ

Whoever obeys Allah, his affair becomes lofty

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مَنْ أَطَاعَ اللَّهَ عَلَا أَمْرُهُ

Whoever obeys Allah, his affair becomes elevated

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم