الطَّاعَةُ أَحْرَزُ عَتَادٍ

Obedience is the most protective of accoutrements

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

الطَّاعَةُ أَوْفَى [أَوْقَى‏] حِرْزٍ

Obedience is the most protective (or most reliable) safeguard

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

الطَّاعَةُ لِلَّهِ أَقْوَى سَبَبٍ

Obedience to Allah is the strongest means [of attaining success in both worlds]

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

بِحُسْنِ الطَّاعَةِ يُعْرَفُ الْأَخْيَارُ

By [their] virtuous obedience, the righteous ones are known

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

دَرَكُ الْخَيْرَاتِ بِلُزُومِ الطَّاعَاتِ

Achievement of goodness is through maintaining obedience

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

طَاعَةُ اللَّهِ مِفْتَاحُ كُلِّ سَدَادٍ وَصَلَاحُ كُلِّ فَسَادٍ [وَ مَعَادٍ]

Obedience to Allah is the key to [every] right action and the rectification of [every] corruption (or of the Hereafter)

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

طَاعَةُ اللَّهِ سُبْحَانَهُ أَعْلَى عِمَادٍ وَأَقْوَى عَتَادٍ

Obedience to Allah, the Glorified, is the highest pillar and the strongest accoutrement

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مُلَازَمَةُ الطَّاعَةِ خَيْرُ عَتَادٍ

Espousing obedience [to Allah] is the best accoutrement [for the Hereafter]

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

نِعْمَ الْوَسِيلَةُ الطَّاعَةُ

How good a means [of attainting closeness to Allah] obedience is!

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

الْحُظْوَةُ عِنْدَ الْخَالِقِ بِالرَّغْبَةِ فِيمَا لَدَيْهِ الْحُظْوَةُ عِنْدَ الْمَخْلُوقِ بِالرَّغْبَةِ عَمَّا فِي يَدَيْهِ

Favour is gained in the sight of the Creator by yearning for that which is with Him; favour is gained with the creatures by turning away from what they possess

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

الطَّاعَةُ تُطْفِئُ غَضَبَ الرَّبِّ

Obedience extinguishes the anger of the Lord

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

رِضَى اللَّهِ سُبْحَانَهُ مَقْرُونٌ بِطَاعَتِهِ

The pleasure of Allah, the Glorified, is linked to His obedience

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مَنْ عَمِلَ بِطَاعَةِ اللَّهِ كَانَ مَرْضِيّاً

One who acts in obedience to Allah, he is well pleased with [by Allah]

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مَنْ بَادَرَ إِلَى مَرَاضِي اللَّهِ سُبْحَانَهُ وَتَأَخَّرَ عَنْ مَعَاصِيهِ فَقَدْ أَكْمَلَ الطَّاعَةَ

One who hastens towards the actions that please Allah, the Glorified, and delays acts of disobedience to Him has indeed perfected [his] obedience

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مَنْ أَطَاعَ اللَّهَ اجْتَبَاهُ

Whoever obeys Allah, He chooses him [to be among those who are close to Him]

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

الطَّاعَةُ مَتْجَرٌ رَابِحٌ

Obedience [to Allah] is a profitable trade

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

الْعَمَلُ بِطَاعَةِ اللَّهِ أَرْبَحُ

The action done in obedience to Allah is more profitable

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

الطَّاعَةُ وَفِعْلُ الْبِرِّ هُمَا الْمَتْجَرُ الرَّابِحُ

Obedience and virtuous actions are the two profitable trades

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

الْعَمَلُ بِطَاعَةِ اللَّهِ أَرْبَحُ وَلِسَانُ الصِّدْقِ أَزْيَنُ وَأَنْجَحُ

Action in obedience to Allah is more beneficial, and being truthful is more beautiful and [makes one more] successful

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

أَطِعْ تَغْنَمْ

bey [Allah] and you will benefit

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

أَطِعْ تَرْبَحْ

Obey [Allah] and you will gain

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

إِنَّكُمْ إِنْ رَغِبْتُمْ إِلَى اللَّهِ غَنِمْتُمْ وَنَجَوْتُمْ وَإِنْ رَغِبْتُمْ إِلَى الدُّنْيَا خَسِرْتُمْ وَهَلَكْتُمْ

Indeed if you desire [closeness to] Allah, you will become prosperous and will be saved, whereas if you desire the [attainment of this] world, you will be at a loss and will be destroyed

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

تَاجِرِ اللَّهَ تَرْبَحْ

Do business with Allah and you will profit

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

فِي الطَّاعَةِ كُنُوزُ الْأَرْبَاحِ

In obedience [to Allah] there are treasures of benefit

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مَنْ أَطَاعَ رَبَّهُ مَلَكَ

One who obeys his Lord gains authority

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مَنْ عَمِلَ بِطَاعَةِ اللَّهِ مَلَكَ

One who acts in obedience to Allah gains [prosperity]

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مَنِ اتَّخَذَ طَاعَةَ اللَّهِ بِضَاعَةً [صِنَاعَةً] أَتَتْهُ الْأَرْبَاحُ مِنْ غَيْرِ تِجَارَةٍ

Whoever takes the obedience of Allah as his merchandise, profits come to him without any trade

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مَنْ عَمِلَ بِطَاعَةِ اللَّهِ سُبْحَانَهُ لَمْ يَفُتْهُ غُنْمٌ وَلَمْ يَغْلِبْهُ خَصْمٌ

NULL

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

لَا تَعَرَّضْ لِمَعَاصِي اللَّهِ سُبْحَانَهُ وَاعْمَلْ بِطَاعَتِهِ يَكُنْ لَكَ ذُخْراً

Never belittle the small sins, for they are indeed dangerous [and destructive]; and one who is surrounded by his belittled [sins] is destroyed by them

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم