الطَّاعَةُ إِجَابَةٌ

Obedience is compliance

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

الطَّاعَةُ غَنِيمَةُ الْأَكْيَاسِ

Obedience is the prize) of the sagacious

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

الطَّاعَةُ هِمَّةُ الْأَكْيَاسِ

Obedience is the endeavor of the sagacious

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

أَطِعِ اللَّهَ فِي جُمَلِ أُمُورِكَ فَإِنَّ طَاعَةَ اللَّهِ [سُبْحَانَهُ‏] فَاضِلَةٌ عَلَى كُلِّ شَيْ‏ءٍ وَالْزَمِ الْوَرَعَ

Obey Allah in all you affairs, for indeed obedience to Allah is superior to everything; and espouse piety

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

أَشْرَفُ الْأَعْمَالِ الطَّاعَةُ

The most honourable action is obedience [to Allah]

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

أَحَبُّ الْعِبَادِ إِلَى اللَّهِ أَطْوَعُهُمْ لَهُ

The most beloved of servants to Allah is the most obedient of them to Him

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

أَجْدَرُ النَّاسِ بِرَحْمَةِ اللَّهِ أَقْوَمُهُمْ بِالطَّاعَةِ

The most deserving of Allah’s mercy among the people are those who are most steadfast in His obedience

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

أَوَّلُ مَا يَجِبُ عَلَيْكُمْ لِلَّهِ سُبْحَانَهُ شُكْرُ أَيَادِيهِ وَابْتِغَاءُ مَرَاضِيهِ

The first thing that is incumbent upon you with regards to Allah, the Glorified, is being grateful for His blessings and seeking His pleasure

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

إِنَّ اللَّهَ سُبْحَانَهُ إِذَا أَرَادَ بِعَبْدٍ خَيْراً وَفَّقَهُ لِإِنْفَاذِ أَجَلِهِ فِي أَحْسَنِ عَمَلِهِ وَرَزَقَهُ مُبَادَرَةَ مَهَلِهِ فِي طَاعَتِهِ قَبْلَ الْفَوْتِ

Verily when Allah, the Glorified, wishes good for a servant, He grants him success in spending his lifetime doing the best deeds and blesses him with the ability to quickly use his available time to perform acts of worship, before [the coming of] his death

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

بِالطَّاعَةِ يَكُونُ الْإِقْبَالُ

Through obedience one draws nearer [to Allah]

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

تَمَسَّكْ بِطَاعَةِ اللَّهِ يُزْلِفْكَ

Hold on to the obedience of Allah and He will bring your nearer [to Himself]

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

تَنَفَّسُوا قَبْلَ ضِيقِ الْخِنَاقِ وَانْقَادُوا قَبْلَ عُنْفِ السِّيَاقِ

Breathe before the necks are strangled, and yield before being driven violently

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

جِوَارُ اللَّهِ مَبْذُولٌ لِمَنْ أَطَاعَهُ وَتَجَنَّبَ مُخَالَفَتَهُ

Proximity to Allah is granted to those who obey Him and keep away from disobedience to Him

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

جَمَالُ الْعَبْدِ الطَّاعَةُ

The beauty of a servant is [in his] obedience

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

زَكَاةُ الصِّحَّةِ السَّعْيُ فِي طَاعَةِ اللَّهِ

The alms-tax of good health is striving in the obedience of Allah

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

سُنَّةُ الْأَبْرَارِ حُسْنُ الِاسْتِسْلَامِ

The practice of the righteous people is complete submission [to the will of Allah]

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

سُرُورُ الْمُؤْمِنِ بِطَاعَةِ رَبِّهِ وَحُزْنُهُ عَلَى ذَنْبِهِ

The joy of a believer is in the obedience of his Lord, and his sorrow is due to his sin

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

سَارِعُوا إِلَى الطَّاعَاتِ وَسَابِقُوا إِلَى فِعْلِ الصَّالِحَاتِ فَإِنْ قَصَّرْتُمْ فَإِيَّاكُمْ وَأَنْ تُقَصِّرُوا عَنْ أَدَاءِ الْفَرَائِضِ

Rush towards acts of obedience and race towards doing righteous actions, but if you fall short, then be careful not to fall short in performing that which is obligatory

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

طُوبَى لِمَنْ حَافَظَ عَلَى طَاعَةِ رَبِّهِ

Blessed is the one who observes obedience to his Lord

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

طُوبَى لِمَنْ أَلْزَمَ نَفْسَهُ مَخَافَةَ رَبِّهِ وَأَطَاعَهُ فِي السِّرِّ وَالْجَهْرِ

Blessed be the one who enjoins upon himself the fear of his Lord and obeys Him in secret and in the open

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

طُوبَى لِمَنْ وُفِّقَ لِطَاعَتِهِ وَبَكَى عَلَى خَطِيئَتِهِ

Blessed is the one who is granted success in his worship and weeps because of his sins

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

طُوبَى لِمَنْ وُفِّقَ لِطَاعَتِهِ وَحَسُنَتْ خَلِيقَتُهُ وَأَحْرَزَ أَمْرَ آخِرَتِهِ

Blessed is the one who is successful in his obedience [to Allah], has a good character and safeguards the affair of his Hereafter

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

عَلَيْكَ بِطَاعَةِ اللَّهِ سُبْحَانَهُ فَإِنَّ طَاعَةَ اللَّهِ فَاضِلَةٌ عَلَى كُلِّ شَيْ‏ءٍ

You must show obedience to Allah, the Glorified, for indeed obedience to Allah is superior to everything

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

غَايَةُ الْعِبَادِ الطَّاعَةُ

The goal [and purpose] of worship is obedience

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

فِي كُلِّ شَيْ‏ءٍ يُذَمُّ السَّرَفُ إِلَّا فِي صَنَائِعِ الْمَعْرُوفِ وَالْمُبَالَغَةِ فِي الطَّاعَةِ

Extravagance is censured in everything except in performance of virtuous acts and excessiveness in obedience [and worship of Allah]

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

فَضَائِلُ الطَّاعَاتِ تُنِيلُ رَفِيعَ الْمَقَامَاتِ

The excellence of obedience makes one attain lofty stations

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

لَيْسَ عَلَى وَجْهِ الْأَرْضِ أَكْرَمُ عَلَى اللَّهِ سُبْحَانَهُ مِنَ النَّفْسِ الْمُطِيعَةِ لِأَمْرِهِ

There is none on the face of this earth more honoured in the sight of Allah, the Glorified, than the soul that is obedient to His commands

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مِنْ أَفْضَلِ الْأَعْمَالِ اكْتِسَابُ الطَّاعَاتِ

From the best of deeds is acquiring [and performing] acts of obedience [and worship]

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مِنْ فَضِيلَةِ النَّفْسِ الْمُسَارَعَةُ إِلَى الطَّاعَةِ

Hastening towards obedience [of Allah] is a merit of the soul

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مَا تَزَيَّنَ مُتَزَيِّنٌ بِمِثْلِ طَاعَةِ اللَّهِ

No adorner can adorn himself with anything better than obedience to Allah

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مِلَاكُ كُلِّ خَيْرٍ طَاعَةُ اللَّهِ سُبْحَانَهُ

The basis of every good deed is obedience to Allah, the Glorified

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

نَحْمَدُ اللَّهَ سُبْحَانَهُ عَلَى مَا وَفَّقَ لَهُ مِنَ الطَّاعَةِ وَذَادَ عَنْهُ مِنَ الْمَعْصِيَةِ

We praise Allah, the Glorified, for the ability He has granted us to carrying out [acts of] obedience and to keep away from disobedience

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

لَا تَعْتَذِرْ مِنْ أَمْرٍ أَطَعْتَ اللَّهَ سُبْحَانَهُ فِيهِ فَكَفَى بِذَلِكَ مَنْقَبَةً

Do not apologize for an affair in which you have obeyed Allah, the Glorified, for this suffices as a [commendable] virtue

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مَنْ طَلَبَ رِضَى اللَّهِ بِسَخَطِ النَّاسِ رَدَّ اللَّهُ ذَامَّهُ مِنَ النَّاسِ حَامِداً

Whoever seeks the pleasure of Allah at the expense of displeasing the people, Allah will turn his dispraiser among the people into his praiser

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مَنْ طَلَبَ رِضَى النَّاسِ بِسَخَطِ اللَّهِ رَدَّ اللَّهُ حَامِدَهُ مِنَ النَّاسِ ذَامّاً

Whoever seeks the pleasure of people by displeasing Allah, Allah will turn the one who praises him among the people into one who dispraises him

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم