عَجِبْتُ لِمَنْ عَلِمَ شِدَّةَ انْتِقَامِ اللَّهِ مِنْهُ وَهُوَ مُقِيمٌ عَلَى الْإِصْرَارِ

The companion of vices is the hostage of [his] misdeeds

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

عَجِبْتُ لِمَنْ يَعْلَمُ أَنَّ لِلْأَعْمَالِ [الأعمال‏] جَزَاءً كَيْفَ لَا يُحْسِنُ عَمَلَهُ

I am amazed at the one who knows that there is reward for [good] deeds, how can he not make his actions righteous?!

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مَنْ أَيْقَنَ بِالْجَزَاءِ أَحْسَنَ

One who is certain about [divine] reward does good [deeds]

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مَنْ صَدَّقَ بِالْمُجَازَاةِ لَمْ يُؤْثِرْ غَيْرَ الْحُسْنَى

One who believes in [divine] requital does not choose [to do] anything but good

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مَنْ قَوِيَ دِينُهُ أَيْقَنَ بِالْجَزَاءِ وَرَضِيَ بِمَوَاقِعِ الْقَضَاءِ

One whose faith is strong is certain about the reward [he will get for his good actions] and is satisfied with whatever has been decreed [for him by Allah]

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مَنْ لَمْ يُوقِنْ بِالْجَزَاءِ أَفْسَدَ الشَّكُّ يَقِينَهُ

One who is not certain of the recompense [for actions], doubt has corrupted his certitude

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

لَا يَعْمَلُ بِالْعِلْمِ إِلَّا مَنْ أَيْقَنَ بِفَضْلِ الْأَجْرِ فِيهِ

Nobody acts upon [his] knowledge except the one who is certain about the greatness of its reward

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم