طُوبَى لِمَنْ ذَكَرَ الْمَعَادَ فَاسْتَكْثَرَ مِنَ الزَّادِ

Blessed is the one who remembers the [Day of] Resurrection and thus increases his provisions

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

عَجِبْتُ لِمَنْ عَرَفَ أَنَّهُ مُنْتَقِلٌ عَنْ دُنْيَاهُ كَيْفَ لَا يُحْسِنُ التَّزَوُّدَ لِأُخْرَاهُ

I am amazed at the one who knows that he will surely be moving away from his world, how can he not acquire a goodly provision for his Hereafter?!

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

لِيَكُنْ زَادُكَ التَّقْوَى

Let your provision be God-wariness

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مَنْ أَيْقَنَ بِالنُّقْلَةِ تَأَهَّبَ لِلرَّحِيلِ

One who is certain of the [eventual] departure [from this world] prepares for the journey

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مَنْ وُفِّقَ لِرَشَادِهِ تَزَوُّدَ لِمَعَادِهِ

One who is successful in his [attaining] rectitude acquires provisions for his Hereafter

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مَنْ أَيْقَنَ بِالْمَعَادِ اسْتَكْثَرَ مِنَ الزَّادِ

Blessed is the one who remembers the [Day of] Resurrection and thus increases his provisions

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

إِنَّ مِنَ الْفَسَادِ إِضَاعَةَ الزَّادِ

Verily the wasting of provisions is from corruption

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مِنَ الْفَسَادِ إِضَاعَةُ الزَّادِ

Verily the wasting of provisions is from corruption

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مِنَ الْعَقْلِ التَّزَوُّدُ لِيَوْمِ الْمَعَادِ

Accumulating provisions for the Day of Return is from intelligence

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

الْآخِرَةُ دَارُ مُسْتَقَرِّكُمْ فَجَهِّزُوا إِلَيْهَا مَا يَبْقَى لَكُمْ

The Hereafter is the abode of your permanent stay, so prepare for it that which will be lasting for you

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

ارْتَدِ لِنَفْسِكَ قَبْلَ يَوْمِ نُزُولِكَ وَوَطِّ [وَطِّئِ‏] الْمَنْزِلَ قَبْلَ حُلُولِكَ

Select your abode for yourself before the day of your landing and prepare your dwelling before your arrival

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

أَلَا مُتَزَوِّدٌ لِآخِرَتِهِ قَبْلَ أُزُوفِ رِحْلَتِهِ

Is there nobody who has prepared the provisions for his Hereafter before the coming of [the hour of] his departure?

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

أَلَا وَقَدْ أُمِرْتُمْ بِالظَّعْنِ وَدُلِلْتُمْ عَلَى الزَّادِ فَتَزَوَّدُوا مِنَ الدُّنْيَا مَا تَحُوزُونَ بِهِ أَنْفُسَكُمْ غَداً

Indeed, you have been commanded to decamp and have been shown your provision [for the journey], so take from this world the provisions that you can hold on to (or that will protect you) tomorrow

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

إِنَّ أَمَامَكَ طَرِيقاً ذَا مَسَافَةٍ بَعِيدَةٍ وَمَشَقَّةٍ شَدِيدَةٍ وَلَا غِنَى بِكَ مِنْ حُسْنِ الِارْتِيَادِ وَقَدْرِ بَلَاغِكَ مِنَ الزَّادِ

Verily in front of you there is a path that covers a long distance, and severe hardships, and you cannot do without good exploration and acquiring the necessary amount of provisions

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

إِنَّ الْعَاقِلَ مَنْ نَظَرَ فِي يَوْمِهِ لِغَدِهِ وَسَعَى فِي فَكَاكِ نَفْسِهِ وَعَمِلَ لِمَا لَا بُدَّ لَهُ مِنْهُ وَلَا مَحِيصَ لَهُ عَنْهُ

Verily the intelligent person is one who looks in his today for his tomorrow, and strives to unshackle his soul, and works for that which must come to pass and which cannot be escaped

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

إِنَّ الدُّنْيَا لَمْ تُخْلَقْ لَكُمْ دَارَ مُقَامٍ وَلَا مَحَلَّ قَرَارٍ وَإِنَّمَا جُعِلَتْ لَكُمْ مَجَازاً لِتَزَوَّدُوا مِنْهَا الْأَعْمَالَ الصَّالِحَةَ لِدَارِ الْقَرَارِ فَكُونُوا مِنْهَا عَلَى أَوْفَازٍ وَلَا تَخْدَعَنَّكُمْ مِنْهَا الْعَاجِلَةُ وَلَا تَغُرَّنَّكُمْ فِيهَا الْفِتْنَةُ

This world was neither created for you as a permanent abode nor as a place to settle, rather it has only been made as a passage for you so that you may acquire from it the provisions of good deeds for the abode of [permanent] settlementTherefore be alert and do not let its temporary pleasures deceive you or its temptations beguile you

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

إِنْ رَغِبْتُمْ فِي الْفَوْزِ وَكَرَامَةِ الْآخِرَةِ فَخُذُوا فِي الْفَنَاءِ لِلْبَقَاءِ

If you desire success and honor in the Hereafter, then take from the perishing [life of this world] for the everlasting [life of the Hereafter]

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

إِنِّي آمُرُكُمْ بِحُسْنِ الِاسْتِعْدَادِ وَالْإِكْثَارِ مِنَ الزَّادِ لِيَوْمِ تَقْدَمُونَ عَلَى مَا تُقَدِّمُونَ وَتَنْدَمُونَ عَلَى مَا تُخَلِّفُونَ وَتُجْزَوْنَ بِمَا كُنْتُمْ تُسْلِفُونَ

I enjoin you to be well prepared and increase your provisions for the day when you will meet with what you have sent forth and regret what you have left behind, and will be rewarded for what you had forwarded [in advance]

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

إِنَّمَا الدُّنْيَا دَارُ مَمَرٍّ وَالْآخِرَةُ دَارُ مُسْتَقَرٍّ فَخُذُوا مِنْ مَمَرِّكُمْ لِمُسْتَقَرِّكُمْ وَلَا تَهْتِكُوا أَسْتَارَكُمْ عِنْدَ مَنْ يَعْلَمُ أَسْرَارَكُمْ

Indeed this world is only the abode of passage and the Hereafter is the abode of [permanent] residenceSo take [provisions] from the abode of passage for the abode of residence and do not tear your veils in front of the one who knows your secrets

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

إِنَّمَا لَكَ مِنْ مَالِكَ مَا قَدَّمْتَهُ لِآخِرَتِكَ وَمَا أَخَّرْتَهُ فَلِلْوَارِثِ

Verily only the wealth which you send ahead for your Hereafter is yours, while that which you leave behind belongs to your heirs

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

تَزَوَّدُوا مِنْ أَيَّامِ الْفَنَاءِ لِلْبَقَاءِ فَقَدْ دُلِلْتُمْ عَلَى الزَّادِ وَأُمِرْتُمْ بِالظَّعْنِ وَحُثِثْتُمْ عَلَى الْمَسِيرِ

Take provisions from the days of transience for the everlasting [abode], for you have been shown your provision and commanded to decamp and [have been] driven upon the course

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

تَزَوَّدُوا مِنَ الدُّنْيَا مَا تَحُوزُونَ بِهِ أَنْفُسَكُمْ غَداً وَخُذُوا مِنَ الْفَنَاءِ لِلْبَقَاءِ

Take from this world the provisions that you can hold on to (or that will protect you) tomorrow and take from the transient for the everlasting

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

تُوبُوا مِنَ الْغَفْلَةِ وَتَنَبَّهُوا مِنَ الرَّقْدَةِ وَتَأَهَّبُوا لِلنُّقْلَةِ وَتَزَوَّدُوا لِلرِّحْلَةِ

Return from negligence, awake from slumber, prepare yourself for the move and gather provisions for the journey

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

خُذْ مِنْ نَفْسِكَ لِنَفْسِكَ وَتَزَوَّدْ مِنْ يَوْمِكَ لِغَدِكَ وَاغْتَنِمْ عَفْوَ الزَّمَانِ وَانْتَهِزْ فُرْصَةَ الْإِمْكَانِ

Take [good deeds] from yourself for your soul [in the Hereafter], gather provisions today for your tomorrow, benefit from the slumber (or respite) of time and seize the opportunity [to do good while you can]

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

خُذْ مِمَّا لَا يَبْقَى لَكَ لِمَا يَبْقَى لَكَ وَلَا يُفَارِقُكَ

Take from that which will not last for you for that which will last for you and will not separate from you

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

طُوبَى لِمَنْ أَحْسَنَ إِلَى الْعِبَادِ وَتَزَوَّدَ لِلْمَعَادِ

Blessed is the one who does good to the servants [of Allah] and prepares provisions for the Hereafter

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

طُوبَى لِمَنْ قَدَّمَ خَالِصاً وَعَمِلَ صَالِحاً وَاكْتَسَبَ مَذْخُوراً وَاجْتَنَبَ مَحْذُوراً

Blessed is he who proceeds with sincerity, acts with righteousness, acquires the reserves [for the Hereafter] and eschews [the disobedience of Allah] cautiously

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

عَزِيمَةُ الْكَيِّسِ وَجِدُّهُ لِإِصْلَاحِ الْمَعَادِ وَالِاسْتِكْثَارِ مِنَ الزَّادِ

The determination and effort of the sagacious one is for the improvement of his Hereafter and for acquiring more provisions [for it]

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مَا قَدَّمْتَ مِنْ دُنْيَاكَ فَلِنَفْسِكَ وَمَا أَخَّرْتَ مِنْهَا فَلِلْعَدُوِّ

That which you send forth from this world is for your own benefit and that which you leave behind from it is for your enemy

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مَا أَعْظَمَ الْمُصِيبَةَ فِي الدُّنْيَا مَعَ عِظَمِ الْفَاقَةِ غَداً

How great is the hardship in this world when accompanied by the severe indigence of tomorrow [iethe Hereafter]!

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

يَنْبَغِي لِلْعَاقِلِ أَنْ يُقَدِّمَ لِآخِرَتِهِ وَيَعْمُرَ دَارَ إِقَامَتِهِ

It behoves the intelligent one to make arrangements for his Hereafter and to develop [and build] the abode of his permanent residence

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

اسْتَحِقُّوا مِنَ اللَّهِ مَا أَعَدَّ لَكُمْ بِالتَّنَجُّزِ لِصِدْقِ مِيعَادِهِ وَالْحَذَرِ مِنْ هَوْلِ مَعَادِهِ

Become deserving of what Allah has prepared for you [in the Hereafter] by seeking the fulfillment of His true promise and being wary of the horror of His reckoning

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

إِنَّ الْمَرْءَ عَلَى مَا قَدَّمَ قَادِمٌ وَعَلَى مَا خَلَّفَ نَادِمٌ

Verily a person comes to that which he has sent forward [of his good deeds] and regrets [about] that which he has left behind

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

رَحِمَ اللَّهُ امْرَءاً بَادَرَ الْأَجَلَ وَأَحْسَنَ الْعَمَلَ لِدَارِ إِقَامَتِهِ وَمَحَلِّ كَرَامَتِهِ

May Allah have mercy upon the person who anticipates death and performs good deeds for the abode of his [permanent] residence and the place of his dignity

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

رَحِمَ اللَّهُ امْرَءاً قَصَّرَ الْأَمَلَ وَبَادَرَ الْأَجَلَ وَاغْتَنَمَ الْمَهَلَ وَتَزَوَّدَ مِنَ الْعَمَلِ

May Allah have mercy on the man who shortens his hopes, anticipates death, makes good use of his time and takes with him the provisions of [good] deeds

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

رَحِمَ اللَّهُ امْرَءاً أَخَذَ مِنْ حَيَاةٍ لِمَوْتٍ وَمِنْ فَنَاءٍ لِبَقَاءٍ وَمِنْ ذَاهِبٍ لِدَائِمٍ

May Allah have mercy on the person who takes from [his] life for [his] death, from the transitory for the everlasting and from the perishing for the permanent

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

زَادُ الْمَرْءِ [الْمُؤْمِنِ‏] إِلَى الْآخِرَةِ الْوَرَعُ وَالتُّقَى

The provision of a person for the Hereafter is piety and God-wariness

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

قَدِّمُوا بَعْضاً يَكُنْ لَكُمْ وَلَا تُخَلِّفُوا كُلًّا فَيَكُونَ عَلَيْكُمْ

Send forth some [of your wealth] as it will be [beneficial] for you [in the Hereafter], and do not leave all of it behind as this will become a burden for you

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

رُبَّ سَلَفٍ عَادَ خَلَفاً

Many a thing that has been sent ahead (or has been pillaged) returns back [as it was before]

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

قَدِّمْ إِحْسَانَكَ تَغْنَمْ

Send your good turn ahead [for the Hereafter] and you will benefit

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مَنْ قَدَّمَ خَيْراً وَجَدَهُ

One who sends forth a good deed will find it [in the Hereafter]

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم