إِنَّكُمْ إِلَى عِمَارَةِ دَارِ الْبَقَاءِ أَحْوَجُ مِنْكُمْ إِلَى عِمَارَةِ دَارِ الْفَنَاءِ

Verily you are in greater need of developing the permanent abode [of the Hereafter] than you are of building the temporary abode [of this world]

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

شِيمَةُ ذَوِي الْأَلْبَابِ وَالنُّهَى الْإِقْبَالُ عَلَى دَارِ الْبَقَاءِ وَالْإِعْرَاضُ عَنْ دَارِ الْفَنَاءِ وَالتَّوَلُّهُ بِجَنَّةِ الْمَأْوَى

The practice of those who possess intellect and understanding is turning towards the permanent abode, turning away from the evanescent abode and being desirous of the Garden of Paradise

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

عَجِبْتُ لِمَنْ عَرَفَ رَبَّهُ كَيْفَ لَا يَسْعَى لِدَارِ الْبَقَاءِ

I am amazed at the one who knows his Lord, how can he not strive for the everlasting abode?!

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

دَعَاكُمُ اللَّهُ سُبْحَانَهُ إِلَى دَارِ الْبَقَاءِ وَقَرَارَةِ الْخُلُودِ وَالنَّعْمَاءِ وَمُجَاوَرَةِ الْأَنْبِيَاءِ وَالسُّعَدَاءِ فَعَصَيْتُمْ وَدَعَتْكُمُ الدُّنْيَا إِلَى قَرَارَةِ الشَّقَاءِ وَمَحَلِّ الْفَنَاءِ وَأَنْوَاعِ الْبَلَاءِ وَالْعَنَاءِ فَأَطَعْتُمْ وَبَادَرْتُمْ وَأَسْرَعْتُمْ

Allah, the Glorified, called you to the Eternal Abode and the permanent residence, and great blessings and proximity to the Prophets and the felicitous, but you sinned and turned away; whereas this world called you to an abode of wretchedness and the place of annihilation and different types of tribulations and hardships, but you obeyed it and quickly rushed [towards it]

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

غَايَةُ الْآخِرَةِ الْبَقَاءُ

The goal of the Hereafter is everlasting [life]

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

لِكُلِّ شَيْ‏ءٍ مِنَ الْآخِرَةِ خُلُودٌ وَبَقَاءٌ

Everything in the Hereafter has perpetuity and everlastingness

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مَنْ عَمَّرَ دَارَ إِقَامَتِهِ فَهُوَ الْعَاقِلُ

One who builds the abode of his permanent dwelling is truly wise

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مَا الْمَغْبُوطُ الَّذِي فَازَ مِنْ دَارِ الْبَقَاءِ بِبُغْيَتِهِ كَالْمَغْبُونِ الَّذِي فَاتَهُ النَّعِيمُ بِسُوءِ اخْتِيَارِهِ وَشَقَاوَتِهِ

The fortunate one who becomes prosperous in the permanent abode by attaining his desires is not like the deceived one who loses the bounties [of the Hereafter] because of his bad choices and wretchedness

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

لَا تَرْغَبْ فِيمَا يَفْنَى وَخُذْ مِنَ الْفَنَاءِ لِلْبَقَاءِ

Do not desire that which perishes, and take from the transient for the eternal

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

دَارُ الْبَقَاءِ مَحَلُّ الصِّدِّيقِينَ وَمَوْطِنُ الْأَبْرَارِ وَالصَّالِحِينَ

The Everlasting Abode [of Paradise] is the home of the veracious and the dwelling of the virtuous and righteous

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم