اجْعَلْ هَمَّكَ وَجِدَّكَ لِآخِرَتِكَ

Place your concern and effort for your Hereafter

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

اجْعَلْ هَمَّكَ لِمَعَادِكَ تَصْلَحْ

Be concerned about your Hereafter and you will become upright

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

اسْتَفْرِغْ جُهْدَكَ لِمَعَادِكَ تَصْلُحْ مَثْوَاكَ وَلَا تَبِعْ آخِرَتَكَ بِدُنْيَاكَ

Exert all your effort for your afterlife and your [final] station will be improved, and do not sell your Hereafter for your worldly life

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

اجْعَلْ كُلَّ هَمِّكَ وَسَعْيِكَ لِلْخَلَاصِ مِنْ مَحَلِّ الشَّقَاءِ وَالْعِقَابِ وَالنَّجَاةِ مِنْ مُقَامِ الْبَلَاءِ وَالْعَذَابِ

Put all your effort and endeavour in gaining salvation from the place of wretchedness and punishment and deliverance from the place of tribulation and chastisement

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

اجْعَلْ هَمَّكَ لِآخِرَتِكَ وَحُزْنَكَ عَلَى نَفْسِكَ فَكَمْ مِنْ حَزِينٍ وَفَدَ بِهِ حُزْنُهُ عَلَى سُرُورِ الْأَبَدِ وَكَمْ مِنْ مَهْمُومٍ أَدْرَكَ أَمَلَهُ

Let your concern be for your Hereafter and your sorrow be for your soul for how many of the sorrowful have been led to everlasting bliss by their sorrow, and how many of the distressed have attained their aspiration

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

إِنَّ الْمَرْءَ قَدْ يَسُرُّهُ دَرْكُ مَا لَمْ يَكُنْ لِيَفُوتَهُ وَيَسُوؤُهُ فَوْتُ مَا لَمْ يَكُنْ لِيُدْرِكَهُ فَلْيَكُنْ سُرُورُكَ بِمَا نِلْتَ مِنْ آخِرَتِكَ وَلْيَكُنْ أَسَفُكَ عَلَى مَا فَاتَكَ مِنْهَا وَلْيَكُنْ هَمُّكَ فِيهَا لِمَا بَعْدَ الْمَوْتِ

A man may be happy to gain what he was not meant to lose, and [he may be] saddened to lose what he was not meant to gain; so let your happiness be in that which you have acquired for your Hereafter and let your sadness be in that which you have lost from it; and let your concern be for that which comes after death

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

إِنَّكَ فِي سَبِيلِ مَنْ كَانَ قَبْلَكَ فَاجْعَلْ جِدَّكَ لِآخِرَتِكَ وَلَا تَكْتَرِثْ بِعَمَلِ الدُّنْيَا

Verily you are following the path of those who came before you, so put your efforts in [working for] your Hereafter and do not care for worldly gain

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مَنْ جَعَلَ كُلَّ هَمِّهِ لِآخِرَتِهِ ظَفِرَ بِالْمَأْمُولِ

One whose entire concern is for his Hereafter attains what he hopes for

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مَنْ رَغِبَ فِيهَا عِنْدَ اللَّهِ بَلَغَ آمَالَهُ

One who desires that which is with Allah attains his hopes

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مَنْ كَانَتِ الْآخِرَةُ هِمَّتَهُ بَلَغَ مِنَ الْخَيْرِ غَايَةَ أُمْنِيَّتِهِ

One whose efforts are for the Hereafter will attain the best of his aspired goals

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مَنْ لَمْ يَكُنْ هَمُّهُ مَا عِنْدَ اللَّهِ سُبْحَانَهُ لَمْ يُدْرِكْ مُنَاهُ

One whose concern is not for [attaining] that which is with Allah, the Glorified, does not realize his aspiration

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مَنْ أَمَّلَ ثَوَابَ الْحُسْنَى لَمْ تُنَكِّدْ آمَالَهُ

One who hopes to attain the bountiful rewards [of the Hereafter] will not have his hopes disappointed

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

الْآخِرَةُ فَوْزُ السُّعَدَاءِ

The Hereafter is the victory of the felicitous

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

ذَرْ مَا قَلَّ لِمَا كَثُرَ وَمَا ضَاقَ لِمَا اتَّسَعَ

Leave that which is little for that which is abundant and that which is limited for that which is vast

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

طَالِبُ الْآخِرَةِ يُدْرِكُ مِنْهَا أَمَلَهُ وَيَأْتِيهِ مِنَ الدُّنْيَا مَا قُدِّرَ لَهُ

The seeker of the Hereafter finds in it what he hopes for, whereas in this world [only] that which is predestined for him comes to him

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

عَلَيْكَ بِالْآخِرَةِ تَأْتِكَ الدُّنْيَا صَاغِرَةً

Seek the Hereafter and the world will come to you belittled

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

كُلُّ شَيْ‏ءٍ مِنَ الْآخِرَةِ عَيَانُهُ أَعْظَمُ مِنْ سَمَاعِهِ

Everything in the Hereafter is greater when seen than when heard of

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

كُونُوا عَنِ الدُّنْيَا نُزَّاهاً وَإِلَى الْآخِرَةِ وُلَّاهاً

Become uninterested in this world and be infatuated with the Hereafter

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مَنْ حَرَصَ عَلَى الْآخِرَةِ مَلَكَ

One who is desirous of the Hereafter [and works for it] attains it

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مَا أَعْظَمَ نِعَمَ اللَّهِ سُبْحَانَهُ فِي الدُّنْيَا وَمَا أَصْغَرَهَا فِي نِعَمِ الْآخِرَةِ

How great are the blessings of Allah, the Glorified, in this world, yet how small they are in comparison to the blessings of the Hereafter

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مَا دُنْيَاكَ الَّتِي تَحَبَّبَتْ إِلَيْكَ بِخَيْرٍ مِنَ الْآخِرَةِ الَّتِي قَبَّحَهَا سُوءُ النَّظَرِ عَنْكَ

This world of yours which endears itself to you is not better than the Hereafter which is made to appear ugly by your negative perception [of it]

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مَا أَخْسَرَ مَنْ لَيْسَ لَهُ فِي الْآخِرَةِ نَصِيبٌ

How great a loser is the one for whom there is no share in the Hereafter!

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مَا بَالُكُمْ تَفْرَحُونَ بِالْيَسِيرِ مِنَ الدُّنْيَا تُدْرِكُونَهُ وَلَا يَحْزُنُكُمُ الْكَثِيرُ مِنَ الْآخِرَةِ تُحْرَمُونَهُ

What is the matter with you? You are delighted with the little of this world that you obtain while you are not saddened by the abundance of the Hereafter that you are deprived of?!

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

مَوْتَاتُ الدُّنْيَا أَهْوَنُ مِنْ مَوْتَاتِ الْآخِرَةِ

The deaths of this world are easier to bear than the deaths [and chastisements] of the Hereafter

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم

إِنَّكُمْ إِلَى الْآخِرَةِ صَائِرُونَ وَعَلَى اللَّهِ مُعْرَضُونَ

Verily you are all proceeding towards the Hereafter and will be presented before Allah

المصدر : غرر الحكم ودرر الكلم